Inmaduros en internet y los doblajes en español

En esta entrada quisiera tratar sobre parte de los miembros de la red conocida como Internet, a través de la cual os llega mi blog, jeje. Sobre un grupo, muy numeroso, de personas inmaduras que se conectan a la red como completos ignorantes y aprovechan la distancia para descalificar a insultar a otras personas de forma totalmente inmadura, sin motivos reales o fundamentándose en unos motivos totalmente absurdos, unos motivos que a una persona madura y tolerante no le llevarían a descalificar de esa manera al prójimo.

Es muy común entre los internautas jóvenes, especialmente adolescentes, el abuso de los insultos hacia otras personas escudándose en la protección de la distancia que te da internet, y en su anonimato. En muchas ocasiones estos insultos se producen en contextos de lo más irracionales como los insultos que se envian y reciben mutuamente entre la población hispano-americana y los españoles. Yo mismo he llegado a leer de todo, y muchas cosas sin sentido, cosas como que España es una basura y que ni los más miseros del mundo quieren venir a vivir a España, cuando incluso en época de crisis económica seguimos recibiendo inmigrantes de muchos lugares del mundo. También leer cosas como que los sudamericanos viven en unas condiciones de suciedad tremenda, como si viviesen en la selva directamente, además de también leer precisamente eso, que viven en la selva. O que los españoles somos todos “moros” lo que supone una doble discriminación, por un lado hacia los españoles y por otro lado hacia los musulmanes.

En sudamérica mucha gente piensa que España es un pais racista, yo en muchas ocasiones lo pienso, pero también pienso que en sudamérica mucha gente no se ha mirado al espejo al llamar racista a los españoles, porque muchos sudamericanos son tan racistas o más que los propios españoles. Es muy común para cualquier aficionado a la serie de los Simpsons buscar un video en español con el título en el que se especifica si es español de España o español latino (de sudamérica y México) encontrarse con gente que no desea ver ese doblaje que por razones obvias se mete al video para comentar e insultar o descalificar el doblaje.

Sinceramente me repugna esa gente, y lo peor de todo es que más de la mitad de esas personas son adolescentes, que no tienen madurez alguna, que son lo que en España denominamos “crios”, es decir, mentalmente unos niños. Además inexpertos, que no tienen ni idea de lo que están hablando y tan solo desean crear crispación. Pero no solo son adolescentes, también hay gente mayorcita que son auténticos “crios” y pecan de lo mismo que los adolescentes inexpertos.

En mi opinión toda esta gente debería madurar un poco, o por lo menos mantener la boca cerrada, y no soltar semejante sarta de estupideces sin sentido, que muchas veces no tienen ni la más remota idea de lo que están hablando. Pero no solo en estos ámbitos sucede, esto ocurre en muchos ámbitos.

Aquí podemos encontrar a la gente “internet is not serious business” de las que ya les hablé. Gente a la que por mucho que se le intente ignorar, se lee cada cosa escrita por ellos que uno se sorprende cómo puede existir semejante gente tan estúpida en el mundo, aunque esa gente tenga 14 años. Porque el que no tiene ni idea sobre algo lo primero que debe hacer es callarse y no dedicarse a despotricar, porque en muchas ocasiones da muy mala imagen de sí mismo al hacer eso, ya que demuestra su ignorancia.

Anuncios